Angela当英文名会不会有点怪怪的?

在短短几年间,一个曾经默默无闻的年轻模特迅速崭露头角,成功跻身一线女星的行列。她的片约不断,广告代言费用飙升了二十倍,各大热门综艺节目更是争相邀请她加盟,如《奔跑吧兄弟》不惜重金邀请她作为特邀嘉宾。那么她是谁呢?毫无疑问,她就是杨颖。

当提及杨颖的名字时,人们习惯性地称呼她为Angelababy。这其中有何缘由呢?

原来,杨颖小时候有一个英文名Angela,但由于这个名字念起来有些涩口,加之她曾有过Baby Fat的阶段,大家便简化地称呼她为Baby。当她主持迪士尼节目时,决定采用Angela这个名字,而Baby这个昵称因为太过可爱而广为流传。Angelababy这个名字便应运而生。成名后,她往往更倾向于使用这个昵称,而媒体和粉丝们也渐渐习惯了这个称呼。有时,出于亲切和简便,大家还会直接称呼她为baby。

娱乐圈中,明星们常会拥有一个英文名以与国际接轨,但回到国内时他们大多会使用中文名,如李玟、吴彦祖等便是如此。然而Angelababy的情况却有些不同。在许多正式场合的记录中,我们并不常见到杨颖这个名字,这是否意味着大家觉得杨颖这个名字不够好听呢?

实际上,杨颖这个名字普通却很好听。相较之下,Angelababy这个英文名似乎显得有些俗气。Angela是一个常见的人名,寓意着天使般的美丽和温柔;而baby则常常被用来形容小宝宝或夫妻间的爱称。这样的组合在国内或许被认为带有洋气,但放在一个明星身上时却可能引发疑问:难道五六十岁时仍要被称为baby吗?当与孙女站在一起时又该如何称呼呢?