两小儿辩日,古代哲学名篇的智慧与困惑

图片展示

文献资料

近期,孟子的名篇《生于忧患死于安乐》意外走红网络,引发了网友们与人教社之间的激烈讨论。人教社在回应中强调:他们历年来出版的教材中,始终讲述的是“天将降大任于是人也”这一版本。

然而,许多80后群体却表示,自己记忆中的版本是“天将降大任于斯人也”,这一差异并非简单的对错之争,更多的是对青春岁月的一种情感触动。

争议尚未平息,另一则关于记忆的偏差事件又浮出水面:

现行的教材中记载:孔子东游,见两小儿辩斗。

但是,我本人却清晰地记得,书上的原文是:孔子东游,见两小儿辩日。

课本实景拍摄

与“天将降大任于斯人也”的争议相似,同样是我们80后的记忆被质疑是否准确?

在那个年代,这句话还常常成为我们同学间开玩笑的素材。

我想分享一下,为什么我会对这句话如此记忆犹新。

那时候,我们的语文老师姓郝(hao),读三声,来自野胡拐乡河岸上村,教学风格十分严格,要求学生必须背诵文言文才能放学,否则就会受到严厉批评。

有一天,我们家里的一位姐姐出嫁,按照当地习俗,作为女方亲戚的我们可以到男方家参加流水席。

由于郭街村离我们中学不远,当时我们都骑着自行车,于是上午最后一节课结束后,我们就向班主任请了假,前往参加婚礼。

下午的第一节是语文课,我们几个同学并没有太过在意请假的事情。

到达男方家后,由于宾客众多,现场临时增设了几张桌子,我和杜振杰、永波等人被安排坐在一起,还有几位年长的女性也在同一区域。

上菜的过程非常缓慢,尤其是最后的大锅菜,更是拖延了很长时间。原本我们计划在下午2点返回学校上课,但最终却迟到了几分钟。

面对老师的询问,我们只好如实汇报了迟到的原因。

老师并没有严厉责备我们,而是对我们三人说:

你们把上节课学习的文言文《两小儿辩日》背诵出来,背对了就可以回到座位上。结果,振杰和永波没能顺利背诵。

而我背了出来,当时心里还暗自庆幸,因此对这篇课文记忆格外深刻。虽然已经过去了很长时间,但我仍然清晰地记得开头的部分:孔子东游,见两小儿辩日。

然而,我不解的是,现在的教材中,这篇文言文的开头却变成了两小儿辩斗

我们必须强调,我们并非想要与人教社争个输赢,而是希望能够证明,我们当年的记忆是准确的,包括“天将降大任于斯人也”中的“斯人”二字。

在那个物质匮乏的年代,许多农村孩子每天拿着语文书在院子里边走边读,甚至在寒冷的早晨读书,手指冻得肿胀。

回想起那些日子,我们难以忘怀,尤其是语文书中的每一个字句。

现在,我们已经不再纠结于这些细节,因为许多网友纷纷表示,他们当年学习的也是“辩日”,而不是“辩斗”。这让我们感到欣慰,因为我们共同找回了那段珍贵的回忆。

在这里,我要感谢所有能够与我产生共鸣的读者!