chores,想知道chores到底是什么意思吗

视频正在缓冲…

这里展示了电视剧《绝望的主妇》第一季第一集的开篇片段,它为我们呈现了整个故事的背景设定,接下来让我们一起探索其中地道的英语表达方式吧!

旁白是由第一季便去世的女主角Mary Alice Young担任,演员Brenda Strong的演绎非常亲切,声音也十分动听,尤其是她英语的语调重音把握得恰到好处,让人感觉既舒适又容易理解。正是凭借这部剧,她多次获得最佳旁白奖项的提名。

旁白MARY ALICE:

  • 我叫Mary Alice Young。如果你早上读了报纸,可能会偶然发现一篇关于我上周经历的非同寻常的文章。通常情况下,我的生活从未有过任何值得报道的事情。但一切都在上周四发生了改变。

come across: 偶然遇到人或物

newsworthy: 具有新闻价值的,放在名词前后意思相近但强调点不同。

英语中经常采用there’s + 否定词的结构来表达“没有”,例如这里的there’s never anything newsworthy,后文中还会出现there’s + 双重否定的用法,如there’s nothing abnormal

接下来的这段对话描绘了美国中产阶级家庭主妇的日常生活。

  • 当然,起初一切看起来都那么正常。我为家人准备了早餐。我完成了家务。我完成了我的项目。我去办了些杂事

Waffles: 华夫饼

chore: 家庭或农庄的杂事,琐事

errand: 差事,跑腿 run errand: 去办差事

英语中许多动词和名词的组合是固定的,将其视为词组来记忆效果更佳。

唉,每次看到这封信都让人感到愤怒,这正是问题的根源,Mary真的不应该如此冲动。在此提醒大家,逃避永远不是解决问题的最佳途径,看过剧的朋友们应该都知道Mary去世后她的儿子和丈夫的人生也因此变得一团糟。

  • 事实上,我度过了和往常一样的一天,静静地完善着我生活的常规,直到它闪耀着完美的光泽。正因为如此,当我决定去走廊的壁橱里找一把从未使用过的左轮手枪时,我才感到如此震惊

hallway: 走廊,过道

closet: 壁橱

retrieve: 找回,取回

revolver: 左轮手枪

这一分钟的视频内容可以分为三个部分,词汇并不难,句子也不长,但信息量却非常丰富。能够简洁明了、准确无误地表达事物和观点,这正是我们学习英语的最终目标。毕竟语言是为了交流而存在的,您同意吗?

观看这个视频后您有什么想法?欢迎在评论区留言,我们下次再见!