《兰陵王入阵曲》这一著名的古代歌舞戏,亦被称作大面或代面,是中国传统文化艺术中的瑰宝。它的历史可以追溯到北齐时期,并在唐代达到了鼎盛,随后在唐朝后期逐渐衰落。这部作品主要是为了赞颂兰陵王的英勇战功和高尚品德而创作的男子舞蹈,通过舞者的表演,生动地展现了兰陵王在战场上的英姿飒爽,特别是他指挥作战、冲锋陷阵的英勇形象。《兰陵王入阵曲》在中国已经失传了长达1300多年的时间,令人惋惜的是,它后来被传到了日本。
在历史上,日本曾参与八国联军侵华,攻占北京后,他们首先占领了太常寺,残忍地杀害了所有的乐官,并掠夺了所有珍贵的工尺谱,导致中国的雅乐文化遭受了毁灭性的打击,许多宝贵的音乐遗产就此失传。1938年1月,日本再次攻占曲阜,抢走了所有与祭孔仪式相关的乐谱。这些暴行只是日本侵华战争中对中华文化破坏的冰山一角。例如,1932年日本对商务印书馆的轰炸,造成了该馆巨大的经济损失,超过80%的资产被毁,而东方图书馆所珍藏的45万册图书和古籍也在这场灾难中化为灰烬。1937年,南开大学图书馆同样遭到了日军的轰炸和焚烧,大量珍贵的图书被掠夺,其中十万余册中文线装书就这样永远地消失了。尽管如此,我们仍然能够保留一些文化遗产,这得益于先辈们留下的宝贵财富以及日本在计划性和高效率的毁灭与掠夺下,仍未能完全摧毁所有。然而,现在有些人所谓的发扬光大,或者说是更好地保存,真的让人感到悲哀。看看现在,日本的音乐作品中很多都使用了中国的元素,甚至在央视的节目中也能听到。更令人深思的是,当我们想要拍摄电视剧,复原《兰陵王入阵曲》时,竟然还需要到日本去“借阅”原谱。
(一位微博网友评论道):“日本入侵中国时实行的‘抢光,烧光,杀光’政策可不是危言耸听。日本是在有计划地灭绝和掠夺我们的文化。试想,如果日本没有将吴服、建筑、茶道、刀剑、乐器、书法、玄学等等先人的文化抢走,并换个名字贴上日本的标签,那么日本今天的旅游业等产业也不会如此繁荣。可以说,日本现在的经济在很大程度上是建立在从中国抢来的文化和国人的血泪之上的。你会发现,在日本漫画或宣传中出现的几乎所有中国人都穿着马褂和旗袍,这是有意将交领服饰与中国划清界限。他们甚至将稍微修改过的吴服称为和服,这一点在动漫《银魂m》中就有体现,画面中出现的服饰店虽然标注的不是和服,而是吴服,算是对历史的某种尊重,但即便如此,他们依然将象征中国的‘野兔’描绘成穿着马褂、梳着辫子的形象。我非常喜欢《银魂》,喜欢它的每一个角色和所展现的精神和故事,但这并不意味着我要为日本的错误行为辩护。再举个例子,乐器尺八和纳豆都是毫无疑问的中国发明,但在国际上,它们被称为shakuhachi而不是chiba,被称为natou而不是nadou,其中的含义不言而喻。”