首发 胡全志
当两个人共同工作或生活时,如果彼此之间存在矛盾,协作不顺畅,一个向东一个向西,甚至相互贬低,缺乏尊重,导致关系紧张,武汉方言中会形象地描述这种现象为“两个人没吃到合适的食物”。
这一说法的来源是什么呢?它源于各地多样的婚嫁习俗。在古代,男女双方举行婚礼时,有一个重要的环节是享用“合适的食物”,也就是在酒席结束后,新人会与家人共享一顿团圆饭,象征着女方从此成为男方家庭的一员,从此共同生活,共享天伦之乐。例如,江阴地区的婚礼上会准备特别的菜肴,如如意小炒,其中包含鱼、肉、虾等多种食材,再加上青菜和胡萝卜。而在湖北和武汉地区,通常会用红枣(寓意早生贵子)、花生(象征儿女众多)以及荷包蛋(代表长寿)等食材,制作成特别的食物。享用这种食物充满了温馨和谐的氛围,并带有一定的神圣仪式感。
对于上世纪50年代出生的人来说,不妨回忆一下,当年作为新郎和新娘,是否在家人或主持婚礼的长辈的安排下,共同享用了专门为他们准备的、一人一碗以红枣或鸡蛋为主的食物?这就是所谓的“合适的食物”。然而,随着时间的推移,尤其是对于80后来说,婚礼大多在酒店举行,许多人已经没有机会体验这种传统了。
当夫妻双方共同享用了“合适的食物”,就象征着他们正式成为一家人,心意相通,共同努力,和谐相处,夫唱妇随。
如果夫妻双方不和睦,经常发生矛盾,就会被开玩笑地说他们当初没有吃到“合适的食物”。这种说法后来被引申到夫妻关系以外的两个人之间,比如同事、上下级、婆媳、父子(女)、兄弟等关系。武汉人喜欢用幽默的方式表达,明明是夫妻之间的事情,却常常被用来调侃他人。
“合适的食物”,普通话读作(ɡé),武汉话读作(ɡó),其本义是指相互协调、聚合、共同努力。《集韵》中解释为“葛合切,音阁”,意为“合并取也”。《广韵》中解释为“入声合韵古沓切”,“并合适的食物,聚集在一起”。王筠在解释时提到:“合适的食物下云合也。从人合声古沓切。是合、合适的食物义同音异。合适的食物音如蛤,通力合作,合药及俗语合伙,皆合适的食物之音义也。今无复用合适的食物者。”
“今天晚上他们合房。”也就是同房,圆房的意思。
武汉话中经常出现:“两个人不合适”、“猴子不吃人生相难看,最合适不得他那副丑模样(见不得、反感)”、“叫化子合适不得讨米的(不相容、排挤)”。也有人认为,这个字可以用“搿(ɡé)”字,其本义是两手用力合抱,引申为结交。如“鱼搿鱼,虾搿虾,王八搿合鳖亲家(《中国谚语资料》)”,写作“搿朋友”、“搿不拢”。但从字形和意义上来说,不如“合适的食物”贴切。很多武汉人不知道合适的食物字的写法和意义,大多认为是“搁”字,实际上它的本字就是“合适的食物”,读音如鸽(武汉读音)。在武汉话中,“各”、“阁”、“鸽”、“搁”,都不读普通话的ɡe音,而是读ɡo,二声。
过去,妇女们手工缝纫时使用的一种线,叫做“合适的食物线”,就是将两根以上的纱合股成线。以前绱被子的线也有用合适的食物线的,现在的年轻人基本上没有听说过这种说法。
武汉话中“合适的食物”字用得非常广泛:“共街坊,合适的食物邻居”,倡导和睦相处;“属鸡的跟属狗的不合适,鸡犬不宁,结了婚天天都有好戏看的。”当然,这只是一些无稽之谈。
关于享用“合适的食物”的场景,现在在城市里可能不像从前那样流行,但在农村地区,估计还保留着这样的传统。而100多年前的新人是如何享用“合适的食物”的呢?正好,今日头条上有一位网名叫“@爱怀旧得80后”的网友上传了一段百年前婚礼的影像,影像中,一位新娘被八抬大轿抬到新郎家,在拜完天地后,进入洞房前,一对新人分别由侍者端着碗,各喂一口食物,一人一口再互相反复交换,这个过程,就是享用“合适的食物”的真实、经典的场景。
享用“合适的食物”并不是武汉特有的方言,但也是武汉方言之一。重要的是,武汉人应该了解它的本字和词义,不要随意用音代替字。
打捞江城记忆 钩沉三镇往事
汉口安立甘教堂
编辑:水手