对于那些陷入困境或无所作为的人来说,他们常常抱怨生活中缺乏足够的选择,于是选择消极等待或放任自流,这种行为无疑是在虚度宝贵的、无法重新获得的时间和生命。然而,实际上人生中总是存在或多或少的选项,只是不同的选择会导向不同的结果或需要承担不同的代价。
在英语表达中,我们常用 “decide to do sth” 来描述做出决定的过程,这通常意味着在多个可能性中进行筛选,经过深思熟虑或与他人商议后做出判断,最终选定某个方案而放弃其他选项。例如:
In the end, we decided to go to the theatre.
最后,我们经过慎重考虑,决定前往剧院观赏演出。
They decided to base the new company in York.
他们经过反复讨论,决定将新公司的总部设立在约克郡。
They decided to go out for pizza after the movie was over.
电影散场后,他们商议后决定外出享用比萨。
“Decide” 这个词也经常出现在短语动词 “decide on/upon sth” 中,表示选定某个方案或决定某事。例如:
We’re still trying to decide on a venue.
我们目前仍在努力确定合适的活动场地。
I’ve decided on blue for the bathroom.
我已经决定将浴室的装修颜色选为蓝色。
那么,在表达“决定做某事”时,”decide” 和 “determine” 之间有何区别呢?根据英文词典的解释,”determine” 的含义是 “decide definitely to do sth”,即明确地做出决定。由此可见,”determine” 所表达的决心程度比 “decide” 更强烈,通常用于描述非常坚定地选择某个行动方案,其后常接 “on” 或不定式结构。例如:
They determined to start early.
他们明确决定要早点出发。
He determined to find out the real reason.
他决心要探究事件背后的真正原因。
The whole group determined on an early start.
整个团队一致决定尽早开始行动。
当表示“决心”或“决定”时,”determined” 作为分词形容词,通常不用于修饰名词,而是与 “sb (be) determined to do sth” 的结构搭配使用,强调某人不受任何人或困难的影响,坚定地执行自己的决定。例如:
I’m determined to succeed.
我矢志不渝地追求成功。
He is determined to live amongst his people and travel with them.
他决心与人民同甘共苦,并伴随他们四处旅行。
After the fire we were determined to pick up the pieces and get the business back on its feet.
火灾过后,我们决心收拾残局,使事业重振旗鼓。
然而,当 “determined” 意为“坚定的;坚决的;果断的”时,它可以作为前置定语来修饰名词。例如:
She had a determined look on her face.
她脸上展现出坚定的神态。
The proposal had been dropped in the face of determined opposition.
该提案在面对坚决反对的情况下被搁置。
与 “determined” 不同的是,”decide” 对应的分词形容词 “decided” 并不具备这种用法。在这种情况下,”decided” 常用作前置定语,表示“明显的,明确的”,相当于 “distinct”。例如:
She had a decided advantage over her opponent.
她相对于对手拥有明显的优势。
There’s been a decided improvement in subway service.
地铁服务出现了显著的改进。
关注外语行天下,未来将为您带来更多精彩内容。